sexta-feira, 26 de setembro de 2008

...



é incrível a facilidade com que se é dispensado. não, não me é mais útil.



...

quarta-feira, 24 de setembro de 2008

...

eu não sei se consigo mais escapar pelo lirismo. sinto vontade de olhar o céu infinitamente, talvez haja alguma coisa por lá que tenha sentimento, que não viva conforme um programa tão bem colocado dentro do seu peito; o coração-bomba, o coração-novela-das-oito que se encaixa perfeitamente dentro de um perfil.


e eu te vejo todo dia, todo dia. nós não conversamos mais, só o extremamente desnecessário - você também sabe que as conversas tendem ao desgaste rapidamente. eu sei que você deixa a barba crescer por agora, mas nem acompanho. eu sei que você vai vir caminhando pela rua com seus óculos redondos, eu vou estar sentada no muro que pode estar quente ou frio (nunca meio termo). você vai vir ouvindo alguma coisa nos fones, vai sentar ao meu lado e não vai dizer sequer oi - mas vai mudar meu dia. talvez nossa amizade me torne ainda mais calada, ou talvez ela me faça finalmente atingir um quase.

...

quinta-feira, 4 de setembro de 2008

...

*mais

Santanico Pandemonium: I'm not gonna drain you completely. You're gonna turn for me. You'll be my slave. You'll live for me. You'll eat bugs because I order it. Why? Because I don't think you're worthy of human blood. You'll feed on the blood of stray dogs. You'll be my foot stool. And at my command, you'll lick the dog shit from my boot heel. Since you'll be my dog, your new name will be "Spud". Welcome to Slavery.
Seth: No, thanks. I've already had a wife. [shoots her]
...
...
*da série por que o Tarantino é meu "queridinho":
Nice Guy Eddie: C'mon, throw in a buck!
Mr. Pink: Uh-uh, I don't tip.
Nice Guy Eddie: You don't tip?
Mr. Pink: I don't believe in it.
Nice Guy Eddie: You don't believe in tipping?
Mr. Blue: You know what these chicks make? They make shit.
Mr. Pink: Don't give me that. She don't make enough money, she can quit.
Nice Guy Eddie: I don't even know a fucking Jew who'd have the balls to say that. Let me get this straight: you never ever tip, huh?
Mr. Pink: I don't tip because society says I have to. Alright, I tip when somebody really deserves a tip. If they put forth an effort, I'll give them something extra. But I mean, this tipping automatically, that's for the birds. As far as I'm concerned they're just doing their job.
Mr. Blue: Hey, this girl was nice.
Mr. Pink: She was okay. But she wasn't anything special.
Mr. Blue: What's special? Take you in the back and suck your dick?
Nice Guy Eddie: I'd go over twelve percent for that.

...

domingo, 17 de agosto de 2008



gente... faria todo dia, toda hora, a cada segundo... tem lógica um cara ser charmoso assim?

segunda-feira, 11 de agosto de 2008

...


16/05/2008 - 15h40

Parlamento português aprova acordo ortográfico

JAIR RATTNER
da BBC Brasil, em Lisboa

Passados 16 anos desde a assinatura, Portugal aprovou nesta sexta-feira o acordo ortográfico, que unifica a forma como é escrito o português nos países lusófonos. Apesar de polêmico, o texto foi aprovado por deputados de todos os quadrantes políticos --desde o CDS à direita, até o Bloco de Esquerda-- com três votos contra e muitos deputados abandonando o plenário durante a votação.

As mudanças na forma de escrever o idioma em Portugal vão valer dentro de seis anos, enquanto no Brasil os livros escolares deverão ser mudados até 2010.

Questionado sobre o acordo, o escritor José Saramago, prêmio Nobel de literatura, optou por não entrar em polêmica: "Vou continuar escrevendo do mesmo jeito. Isso agora vai ser com os revisores".

Vitória brasileira?

Houve grande polêmica em Portugal. A iniciativa contrária à reforma com maior impacto no país foi uma petição na internet, que tentava convencer parlamentares a votar contra o acordo.

O documento, que criticava a proposta por entender que este significava que Portugal cedia aos interesses brasileiros, teve mais de 35 mil assinaturas desde o início do mês, grande parte delas de intelectuais. "A língua portuguesa é o maior patrimônio que Portugal tem no mundo", afirmou o deputado Mota Soares, do partido CDS.

Ironicamente, dois deputados que encabeçaram a petição --Zita Seabra e Vasco Graça Moura-- não estavam no plenário na hora da votação. Zita Seabra disse que, como é proprietária de uma editora, havia conflito de interesses para votar o texto.

Alterações

Os estudos lingüísticos que basearam o acordo indicam que os portugueses terão mais modificações do que os brasileiros. O dicionário português terá de trocar 1,42% das palavras, enquanto no Brasil apenas 0,43% sofrerão mudanças.

Para os portugueses, caem as letras não pronunciadas, como o "c" em acto, direcção e selecção, e o "p" em excepto. A nova norma acaba com o acento no "a" que diferencia o pretérito perfeito do presente (em Portugal, escreve-se passámos, no passado, e passamos, no presente). Algumas diferenças vão continuar. Em Portugal, polémica e génesis manterão o acento agudo --o Brasil continuará escrevendo com o circunflexo.

Os portugueses manterão o "c" em facto --fato em Portugal é roupa-- e vão tirar o "p" que no país não é pronunciado na palavra recepção.


Mais aqui: http://www.cplp.org/Acordo_Ortogr%C3%A1fico.aspx?ID=176

...

sexta-feira, 8 de agosto de 2008




ok, ok, ok... eu confesso; baixei ontem dois cds da Sophie Ellis Bextor. adoro a voz dessa mulher, muito phoda, é bom pra dar uma "upada" no meu celular que só tava com músicas que eu faziam com que eu quisesse me jogar pra baixo de qualquer ônibus.

...
eXTReMe Tracker